Logo ZDL Zentrum für digitale Lexikographie
der deutschen Sprache

Ein Portal zum deut­schen Wort­schatz
in Ge­gen­wart und Ge­schich­te

Gegenwart

DWDS: neueste Artikel

aus: exit_to_app Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

bitte schön

einschläfern, Verb

Multiple Sklerose

Stockfleck, der

Ahnenreihe, die

Neologismen

aus: exit_to_app Neologismenwörterbuch

Webadresse, 90er Jahre

downcyceln, 90er Jahre

Ladestation, 90er Jahre

Trackball, 90er Jahre

Raver, 90er Jahre

Geschichte

Wortgeschichten

aus: Wortgeschichte digital

revoluzzen

Revoluzzer wird Ende des 18. Jahrhunderts gebildet und ist zunächst bedeutungsgleich mit Revolutionär. Erst im Verlauf des 19. Jahrhunderts entsteht die abwertende Bedeutung ›jemand, der sich als Revolutionär gebärdet‹. Zunächst ist das Wort überwiegend im schweizerdeutschen Raum belegt; von hier ausgehend verbreitet es sich dann allmählich über den gesamtdeutschen Raum. In der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts begegnet Revoluzzer auch im Zusammenhang mit Alternativ- und Protestbewegungen. Es kann nun auch allgemeiner jemanden bezeichnen, der sich gegen Normen und Konventionen auflehnt. Das Verb revoluzzen geht auf den Beginn des 19. Jahrhunderts zurück. Es ist ebenfalls zunächst im Schweizerdeutschen belegt und insgesamt bis heute wenig üblich. Revoluzzertum wird Ende des 19. Jahrhundert gebildet, findet aber erst in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts weitere Verbreitung und bedeutet ›Art des Verhaltens des Revoluzzers‹.

Deutsches Wörterbuch

exit_to_app von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm

darstrecken

darreichen, darbieten, hingeben, aufopfern, dispandere, protendere Maaler 87ᵇ. Henisch 658. in vielfachen beziehungen, wir haben auch all ander unser und des heil. r. fürsten ermahnet, sich in solchen groszen und nötlichen sachen der heil. christenheit darzustrecken und uns nach allem ihrem vermögen zu helfen Schreiben des k. Sigismund vom jahr 1429 bei Haltaus 220. ich wolt ee leib und guͦt für ein darstrecken Keisersb. Parad. der seele 28ᶜ. und da sie es von ihm fodderten, recket er die zunge frei heraus und strecket die hände dar und sprach getrost 'diese gliedmaszen hat mir gott von himel geben, darumb wil ich sie gern fahren lassen umb seines gesetzes willen' 2 Maccab. 7, 10. 11. Judas der leib und gut für sein volk dargestreckt (hingegeben) und von jugent auf seim volk viel guts gethan hatte 15, 30. welcher christ der nicht auch sein leben, will schweigen gelt, mit freuden miltiglich darstrecken wollt Luther 1, 105ᵃ. damit er erworben hat, dasz uns dieser theure gnadenreiche schatz geschankt und verheiszen ist, und sein leben dargestrackt auf dasz wir die verheiszen gnad nemen und empfahen 2, 26ᵇ. und auch leute genug gewest, die ihm angeboten gelt und kraft darzustrecken 4, 471ᵃ. zu lob und dank unserm lieben herrn für sein theures blut, für uns dargestreckt 5, 186ᵃ. dasz wir unser lieb gegen freund und feind darstrecken ders. Briefe 2, 168. sie wolten im alle treu und gehorsam beweisen, und das er mit in fürneme, ir leben treulich darstrecken Livius von Schöfferlin 155ᵇ. die vögel müssen auch ir leben darstrecken und gut braten geben. Erasm. Alberus 153. so will ich meinen leib für den euern (euch darvon zu helfen) darstrecken Aimon bog. V iiij. den ganzen tag blieb Reinhart und die sein bei dem einsidel, der ihnen dient und sein vermögen darstreckt Y ij. sie sollen auch schweren, dasz ein jeglicher sein leib und gut wölle darstrecken Fronsperg. Kriegsbuch 1, 117ᵇ. welcher sein selbs eignes leibs nit verschont und in beschirmung seiner unterthanen dargestreckt hat 1, 204ᵇ. das haupt abzehauen darstrecken oder darbieten Maaler 87ᵇ. den hals darstrecken den tod willig leiden ders. seinen hals und sein leben für einen andern darstrecken sich anbieten für einen zu sterben. das or darstrecken und losen (horchen) woher der wind komme ders. wann die armen leut nicht ire rücke und haar darstrecken müsten Milich I 3ᵃ. daher kompts dasz man sagt mit eim herumbhauten, sein haut darstrecken Fischart Garg. 194ᵇ. wan ein schaf den wolf will wecken, musz es auch das fell darstrecken 211ᵇ schatzung dient für die reichen, die armen müssen die haut darstrecken Lehmann Florilegium 57. da sah man sie mir ihren hals darstrecken Weckherlin 71. als nun Hatem mit solcher sanftmut sein haupt darstreckte Olearius Baumgarten 2, 14. habe ich aufruhr erwecken wollen, so streck ich der obrigkeit meinen hals dar und begehre dasz sie das schwerd der gerechtigkeit wider mich gebrauchen Schuppius 637. und es schien die natur hätte versuchen wollen, was ihre hand, wann sie alle ihre kräfte darstrecket, hervor zu bringen vermöchte Hoffmannswaldau Heldenbriefe 111. bald läg er ein raub den hunden und geiern dargestreckt Voss. hier streckt ein faun den vollen becher der nymphe dar, die ihn zu küssen winkt Wieland. geld darstrecken borgen, wie vorstrecken. s. darrecken.

Fremdwörter

exit_to_app aus: Deutsches Fremdwörterbuch

Humanismus

M. (-; ohne Pl.), Anfang 19. Jh. zu älterem → Humanist aufgekommene neoklassische Bildung aus Human- (zurückgehend auf lat. humanus ‘menschlich, menschenwürdig, menschenfreundlich, gütig; feingebildet’, → human) und dem neoklassischen Suffix -ismus in seiner Bed. ‘System, Lehre, Theorie, Konzep[...]

Neuigkeiten

Aus dem Projekt

Sprach-Nachrichten

Über

Zentrum für di­gi­ta­le Le­xi­ko­gra­phie der deut­schen Spra­che

Das Zentrum für digitale Lexikographie der deutschen Sprache hat zum Ziel, die deutsche Sprache in Gegenwart und Geschichte umfassend und wissenschaftlich verlässlich zu beschreiben. In Form dieses Portals bietet es Zugriff auf umfangreiche gegenwartssprachliche und historische Wortinformationen. Diese reichen von der Darstellung der Schreibweise, der Grammatik und der Bedeutungen eines Begriffs über die seiner typischen Verbindungen bis hin zur Beschreibung seiner Frequenz und Bedeutungsentwicklung. Die Suchergebnisse werden übersichtlich auf einer Ergebnisseite präsentiert, von wo aus die individuellen Ressourcen angesteuert werden können. Die ZDL-Portalseite befindet sich im Aufbau. Weitere Dienste und Ressourcen der Akademien und weiterer Projektpartner werden im Laufe des Projekts eingebunden.

Ressourcen des ZDL

Wörterbücher

Von hier aus gelangen Sie direkt zu den mit unserem Portal verknüpften Wörterbüchern: Zum DWDS, das den Wortschatz der Gegenwart im Hinblick auf Grammatik, Aussprache, Bedeutung(en), Wortverbindungen und Wortverwendung umfassend beschreibt, zu den Texten des Projekts „Wortgeschichte digital“, die wesentliche Entwicklungen in der jüngeren Wortschatzgeschichte von 1600 bis heute nachzeichnen, zu WAHRIG Deutsches Wörterbuch, zum Schweizerischen Idiotikon, das die deutsche Sprache in der Schweiz vom Spätmittelalter bis in die Gegenwart dokumentiert, zum Neologismenwörterbuch des IDS, das seit 1991 etablierte neue Wörter und Wortbedeutungen erfasst, zum Deutschen Fremdwörterbuch und zum Deutschen Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm, das die bisher umfangreichste historische Darstellung des deutschen Wortschatzes bietet, sowie dessen Neubearbeitung, zum Goethe-Wörterbuch.

exit_to_app Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache Pfeil

Der deutsche Wortschatz der Gegenwart


Wortgeschichte digital Pfeil

Zentrale Wörter des Deutschen von 1600 bis heute


exit_to_app WAHRIG Deutsches Wörterbuch Pfeil

Das Standardwerk mit einem Lexikon der Sprachlehre


exit_to_app Schweizerisches Idiotikon Pfeil

Die deutsche Sprache in der Schweiz vom Spätmittelalter bis in die Gegenwart


exit_to_app Neologismenwörterbuch Pfeil

Neue Wörter und Bedeutungen aus den 90er, Nuller- und Zehnerjahren


exit_to_app Deutsches Fremdwörterbuch Pfeil

Das Standardwerk der historischen Fremdwortlexikographie


exit_to_app J. und W. Grimm: Deutsches Wörterbuch Pfeil

Das umfangreichste historische Bedeutungswörterbuch des Deutschen


exit_to_app J. und W. Grimm: Deutsches Wörterbuch, Neubearbeitung Pfeil

Neubearbeitung des Deutschen Wörterbuches (A–F)


exit_to_app Goethe-Wörterbuch Pfeil

Ein Autoren-Bedeutungswörterbuch

Korpora

Von hier aus gelangen Sie zu den mit unserem Portal verknüpften Korpusressourcen. Diese umfassen die Referenz-, Zeitungs-, Web- und Spezialkorpora des DWDS, das Deutsche Textarchiv (DTA), das mit dem DTA-Kernkorpus einen disziplinen- und gattungsübergreifenden Grundbestand deutschsprachiger Texte aus dem Zeitraum von ca. 1600 bis 1900 zur Verfügung stellt, sowie das am IDS gepflegte DeReKo, das u. a. Grundlage des Neologismenwörterbuches ist. Weitere Ressourcen werden im Projektverlauf folgen.

exit_to_app BBAW-Korpora Pfeil

Umfangreiche Referenz-, Zeitungs-, Web- und Spezialkorpora


exit_to_app Deutsches Textarchiv Pfeil

Belletristik und Sachliteratur von 1600 bis 1900 im Volltext


exit_to_app Deutsches Referenzkorpus DeReKo Pfeil

Am IDS gepflegtes Referenzkorpus des Gegenwartsdeutschen

Werkzeuge

Von hier aus gelangen Sie zu den mit unserem Portal verknüpften Visualisierungen. Diese beruhen auf den linguistisch vorannotierten Textkorpora des DWDS und darauf ausgeführten statistischen Berechnungen zu Wortfrequenzen: Zu den Verlaufskurven, die Wortkarrieren über den geschichtlichen Verlauf sichtbar machen, zum Wortprofil, das die typischen Verbindungen eines Wortes in Wortwolken anzeigt, und zu DiaCollo, einer Anwendung, die typische Wortverbindungen zu einem Wort ermittelt und deren Veränderungen im geschichtlichen Verlauf anschaulich visualisiert.

exit_to_app Wortverlaufskurven Pfeil

Häufigkeit von Wörtern im geschichtlichen Verlauf


exit_to_app Wortprofil Pfeil

Typische Wortverbindungen geordnet nach grammatischen Funktionen


exit_to_app DiaCollo Pfeil

Typische Wortverbindungen im geschichtlichen Verlauf

Institutionen

Träger des ZDL

Logo Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
Logo Niedersächsische Akademie der Wissenschaften zu Göttingen
Logo Akademie der Wissenschaften und der Literatur | Mainz
Logo Sächsische Akademie der Wissenschaften

Ko­ope­ra­tions­partner

Logo Leibniz-Institut für Deutsche Sprache Mannheim

Unter dem Dach der

Logo Union der deutschen Akademien der Wissenschaften